We are the World

By: Michael Jackson / Lionel Richie

There comes a time when we heed a certain call
When the worl must come together as one
There are people dying
And it´s time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can´t go on pretending day by day
That someone, somewhere, will soon make a change
We are all a part of

God´s great big family
And the truth, you know,
Love is all we need.


Refrain:

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let´s start giving
There´s a choice we´re making
We´re saving our own lives
It´s true we´ll make a better day

Just you and me
Send them your heart so they´ll know that someone cares
And their lives will be
Stronger and free
As God shown us by tuming stones to bread
So we all must lend a helping hand
When you´re down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there´s no way we can fall
Let us realize that a chance can only come
When we stand together as one.
END

TRADUÇÃO

Nós somos o mundo

Michael Jackson / Lionel Richie

É hora de atender um certo apelo
Tempo do mundo se unir como um todo
Tem gente morrendo
E é preciso defender a vida
O bem maior que se tem
Não dá mais pra continuar a se iludir
Que alguém, em algum lugar, vai fazer tudo mudar
Somo todos parte da grande família de Deus
E na verdade, você sabe,
Tudo que precisamos é de amor.

Refrão:

Nós somos o mundo, somos as crianças
Somos quem faz o dia mais brilhante
Então vamos começar a nos dar
É uma opção que fazemos
Estamos salvando nossas próprias vidas
Construiremos, de verdade um dia melhor

Você e eu
Dê-lhes seu coração e eles se sentirão amados
E suas vidas serão mais fortes e livres
Como Deus nos ensinou transformando pedras em pão
Cada um de nós deve estender a sua mão
Quando você está na pior, parece não haver nehuma esperança
Mas basta ter fé e nada nos fará cair
É preciso ver que uma mudança só virá
Qunado nor unirmos como um todo.
FIM